We went to see Hamlet in what is rapidly becoming my favourite way of seeing London productions - streamed from the theatre onto a cinema screen, cutting out the expense and fatigue of travel and bringing you up close to the acting. It was particularly appropriate to this record-breaking-sold-out-within-minutes production directed by Lyndsey Turner and starring Benedict Cumberbatch. For this show had so many cinematic effects, it felt like watching a film turned into a stage play and then turned back into a film again. Lyndsey Turner was working with Designer Es Devlin; their last collaboration, which I saw in the NT Lyttleton, was Caryl Churchill's A Light Shining in Buckinghamshire. Both productions in their joint vision have featured a large and well-stocked banqueting table and large amounts of earth (in neither case required by the texts, both of which can be performed on a nearly empty stage). The Turner-Devlin Hamlet was set a vast palace interior and used Richteresque ambient music to underscore the emotions of the scenes. There were chases under strobe, freeze frames and a stunning dust-storm at the end of the long first half, leaving the palace a half-sunk ruin for the second, symbolising the moral decay of Claudius and Denmark no doubt. Heaven knows how many lighting cues there were; the whole thing was certainly visually exciting to watch, with a wardrobe ranging from evening dress to modern military and a delightful large toy fort.
I start with the look of the thing because that did, over time, become a distraction. Shakespeare's verse is deeply visual because it was written for a less furnished stage than a lavish London show would dare to put before us. A clever design can accentuate the feelings of a work, but it mustn't work against the words themselves. Here it did. when Claudius is giving his first speech on the death of the old Hamlet and his marriage to Gertrude, we shouldn't be gawping at ornate evening dress and weird table props. There were moments when what we saw and what we heard took us in different directions. For example, we saw in mime Hamlet put on an Indian head-dress in what appeared to be an affectionate, playful scene with Ophelia. But then we saw Ophelia reporting Hamlet's appearance (2.1), 'My lord, as I was sewing in my closet'. But what she was describing was not what we had just been seeing at all. What were we to make of this? Was the idea that she was making it up? But why would she do that? Then there is design and stage business when none is really needed. Consider the brief scene about the fight for a scrap of land in Poland, setting us up for 'How all occasions do inform against me' (4.4). It's an odd afterthought of a scene in any case, and hardly needs a whole military camp with soldiers in tents blowing on their fingers to bring it alive. This is theatre adapted to the hyper-visual world of the modern audience, I suppose. But it must first and foremost adapt itself to the text. The Players scene (shortened to lose the dumb show) didn't work simply because in order to see the lovely mini-stage on the stage we couldn't see Claudius, and everything is meant to be about his reaction (the camera helped us cinemagoers a bit).
All this can be justified by theatre's constant need to recreate itself, and the changing expectations of a younger audience (it was great to see some youngsters at Vue Cinema when we saw it, apparently there of their own volition and not part of a school trip; if Cumberbatch brought them and cool visuals held them then that's an undiluted good). But that brings me to a further grumble. If you're going to bring Shakespeare to the people, then it really should be Shakespeare, untampered with. In this showing, the opening battlement scene was lost and sort of transposed into Hamlet's meeting with Horatio; but that first scene, amongst other things, establishes Horatio's character as the studious sceptic, a foil for Hamlet's more intuitive cast of mind. Polonius was heavily cut. His first speech amounted to 'He hath. my lord. I do beseech you, give him leave to go.' In the text you'd get in a bookshop, we get: 'He hath, my lord, wrung from me my slow leave / By laboursome petition ...' and so on in leisured rhetorical fashion. Notice how this speech characterises Polonius as a windbag, a trait developed in his advice to Laertes (also edited), his spying on Laertes (cut entirely), and his meeting with Hamlet (reduced). In this production, Polonius was in fact turned into a model of concision, making the Queen's exasperated 'More matter, with less art' quite meaningless. Shakespeare's character of Polonius had been turned into a fairly nondescript elderly courtier. But of course, we must concede, Shakespeare's company cut, and we must regard the texts we have as flexible things, at best approximations to what the first audience heard. Still, I don't think flexibility should reach to simplifying and modernising the words themselves. Instead of 'Good Hamlet, cast thy nighted colour off', we got 'nightly colour'. Why? Is 'nighted' really too brain-achingly tough to figure out, especially when he's wearing black? Accents shifted. Claudius gave 'comméndable' in the modern stress, against the metre of the line, but the correct 'perséver' a couple of lines later. We heard, or I think I heard heard, 'Things rank in nature possess it merely', and I contend that the missing 'do' matters. In Gertrude's description of Ophelia's death the 'hoar' leaves were kindly translated for us into 'pale'. Unless I am mistaken, every mention of a Polack was nervously corrected to 'Polish'. Everything was delivered in the modern naturalistic style: Gertrude's 'I thought thy bride-bed to have decked, sweet maid' had at least two heavy pauses breaking up the line, just to take one example among many. Well, this is Shakespeare today and it can bring lines alive in unexpected ways. I don't think I'd ever really registered 'The sun no sooner shall the mounains touch' (4.1) but something about its delivery on this occasion put the image vividly in my mind. This is why one goes to Shakespeare repeatedly. I wonder if there will be a swing towards a more verse-oriented delivery of Shakespeare in coming years. Perhaps I should forget these reservations and get into the flow. Perhaps. But orchestras don't change Mozart's notes, and art galleries don't alter their masterpieces to make them easier to a modern sensibility. There is something indicative of a deep lack of confidence in altering the thing you are bringing to the public, however slightly. Wedges continue to have thin ends.
All that being said, I did enjoy this Hamlet and was glad I went. There were some excellent performances. Ciaran Hinds was a menacing Claudius, and Karl Johnson was brilliant, doubling as Ghost and Gravedigger and getting both parts across vividly. Sian Brooke was an affecting Ophelia, making her frankly tedious mad scenes into something touching, especially when she went to the piano, and Matthew Steer was an amusing Rosencrantz. Benedict Cumberbatch himself was full of vocal and physical energy, bringing across Hamlet's relish of exercise both mental and physical just as he is saying he has had enough of it all. In fact his action-packed performance perhaps diverted us from the point that the play revolves around his hesitation, his in-action when it comes to the moment of vengeance. But this is just hard to get. How many in a modern audience are worried that they might go to Judgement unconfessed? Yet the failure to kill Claudius while he is a-praying revolves around this. Cumberbatch made sense of the soliloquies and his Hamlet overall was humorous, genial and engaging. I did find the music, the antics, the imaginative staging, the cool visuals exciting. And there were moments which came across effectively and poignantly - 'there's providence in the fall of a sparrow' struck me as a particularly well-tuned moment. But after the immediate excitement had faded I felt the production tried a little too hard to be like a movie and lost the intimate verbal drama of Shakespeare's creation. Somewhere at the back of my mind was a speech by Steven Berkoff reported in the paper that same day, on how young actors these days don't know or care about the history and traditions of their craft. I don't know whether that is true, but practitioners can always benefit from opening themselves to older styles. Also in my mind, a letter to the paper a while back wondering why it is that while musicians work hard to fathom what Beethoven meant by a phrase or passage and try to bring it out in performance, productions of plays and operas often push the author to one side and 'interpret' their material into some bizarre places, and sometimes out of recognition. There must be an answer to that, but I can't think what it is. Perhaps it's to do with markets, directors and designers needing to have a brand. We mustn't overstate the role of the 'creative team' as it's unfailingly called these days. I love directing plays, but I can't see it as a creative act comparable to writing one. Shakespeare is the Creator we should be left thinking about. All unresolved issues pattering round the brain. Hamlet, more than any other work, at least gets you thinking.
No comments:
Post a Comment